Здравствуйте друзья. Скажите, а как Вы называете дома своих детей? К чему я это? А просто хочу сегодня поговорить об ещё одном норвежском выражении "Kjært barn har mange navn"- "У любимого дитя много имён". Используется это как в прямом смысле, так и в переносном, например когда речь идёт о разных названиях одного и того же явления. Уменьшительно- ласкательные варианты имени у норвежцев между тем не приняты. Ребенка могут называть к примеру "lille venn" - "дружок". Вместо "ку-ку" (ну знаете, когда прячешь лицо в ладошки и выглядываешь, играя с малышом) норвежцы говорят "titt- tei". А какие еще детские словечки на норвежском знаете Вы?
top of page
bottom of page