Здравствуйте друзья. Сегодня хочу познакомить вас с идиомой "smør på flesk". В дословном переводе значит "масло на сало". Русский аналог "масло масляное" многим знаком " и применяется когда человек совершает избыточный максимально схожие действия.
top of page
bottom of page